Taylor Lautner, Kristen Stewart, a Robert Pattinson si sadli s Entertainment Weekly, aby sa porozprávali o klebetách, fanúšikoch, tvorbe filmu - a vlasoch.

V New Moon, pokračovaní Twilight, súperia Robert Pattinson a Taylor Lautner o Kristen Stewart. Mimo plátna sú títo traja oddanými priateľmi. V otvorenom rozhovore s Entertainment Weekly, sa s nami podelili s názormi na klebety, fanúšikov, tvorbu filmu - a na vlasy.

EW: Ako sa vyrovnávate so životom v akváriu?
Robert: Naozaj to záleží od nálady. Keď som ťa stretol minulého roku, predtým ako vyšiel Twilight, robil som rozhovory veľmi sporadicky a nikdy ma nikto nespoznal. Teraz je to tak, že kdekoľvek idem, ihneď ma spoznajú. Takže je to viac zodpovednosti...
Kristen: (Robertovi) Nie si jediná slávna osoba. Edward Cullen je taká ikona. Keď vidíš ľudí na ulici nie je to iba o tom, že majú pocit akoby ťa poznali. Je to tak, akoby ťa potrebovali. Môžeš dopĺňať veľmi osobný aspekt ich životov.
Robert: Áno, takže musím chodiť dookola a dopĺňať ľudí. (Smeje sa na sebe.) Je to prekliatie!
Kristen: Nevadí mi pracovať každý deň. Iba mám zrazu túto inú rolu. A je to fakt znepokojujúce. Rada by som šla vonku s knihou a premýšľala čo s načatým dňom. A ak to urobiť nemôžem, potom budem sedieť v mojej hotelovej izbe na balkóne a vkuse fajčiť. (Odmlčí sa.) Chystám sa prestať fajčiť. Rozhodne nie som dobrý fajčiar. Nemám to v kostiach. Chystám s tým skončiť.
Robert: Pracujeme už dva roky. Zdá sa akoby váš deň mal plán ihneď ako sa zobudíte. Iba zabúdam aké je to byť voľný.

EW: Rob, počas nášho posledného rozhovoru sme sa nerušene potĺkali po Hollywoode, predtým ako sme skončili v ponurom malom bare.
Robert: To bol iný svet. Tak veľmi mi to chýba. Predstava toho, že teraz pôjdem robiť rozhovor, nesprevádzaní, a iba tak povedať, „Hej, poďme do baru...“ Ježiši Kriste, mám za zadkom tak veľa ľudí zo štúdia.

EW: Minulého roku si sa nevedel dočkať keď uvidíš Mickeyho Rourkea vo filme Wrestler. O pár mesiacov neskôr si sedel priamo za ním na Oscaroch.
Robert: (smiech) Keď mi ukázali zasadací poriadok, myslel som si, Prečo?! Niekto chce aby sa ľudia pýtali, „Kto si do riti ten chalan myslí, že je?“
Kristen: A kamera ich natáčala, a Rob tam iba sedel a pokúšal sa vyzerať vážne.
Robert: Bolo to šialené. Šiel som na Oscary mojím malým starým autom – a dokonca netuším, kde teraz je.

EW: Kámo, kde máš fáro?
Robert: Stratil som ho! A na pár dní som si požičal to luxusné auto a nabúral ho.
Kristen: Pretože unikal pred paparazzmi.
Robert: Ľudia ma nikdy neprenasledovali, keď som mal moje malé staré BMW.

EW: Predtým si bol neústupný čo sa týkalo publicistu. Zmenil si odvtedy názor?
Robert: Nie. Môj manažér mi vždy vraví, „Robert, fakt potrebuješ publicistu.“ A ja vravím, „Och, ale ty to robíš tak dobre.“
Kristen: (smiech) Jeho manažér pracuje 10 krát tvrdšie.
Robert: (Kristen a Taylorovi) Vaši publicisti sú fakt milí, ale do dnešného dňa stále nevidím zmysel. Okrem toho, že dostávate veci zadarmo.
Kristen: Áno, ale teraz prechádzajú všetky tie veci cez tvojho manažéra.
Robert: Nikdy som nič zadarmo nedostal! Ale v poslednej dobe som videl môjho manažéra nosiť veľa nových vecí. (smiech)

EW: Pravdepodobne ste sa už naučili niektoré rozpory, ktoré v tlači vždy dobre nefungujú. Teraz máte šancu povedať, čo je skvelé na obrovskej sláve. (Dlhá pauza.)
Kristen: Myslím... (smiech)
Taylor: Aby som bol úprimný, ja si to naozaj užívam. Filmový proces. Stretávanie nových ľudí.

EW: Taylor, ty si jediný, ktorý takmer stratil rolu v pokračovaniach. Máš k sláve iný vzťah kvôli tomu, že si musel pre prácu bojovať?
Taylor: Nie.

EW: Bola som si istá, že povieš áno!
Taylor: Nie, sledoval som cenu 100% z môjho času. Bol som motivovaný. Dokonca som na nič iné nemyslel.
Kristen: Vďaka bohu, že si tú prácu získal. Nechcela by som s tebou jednať, ak by si ju nezískal. Po všetkých tých mesiacoch posilňovania!
Taylor: Iba som sa chcel sústrediť na to, čo som mohol kontrolovať, a pracoval som naozaj tvrdo.

EW: Máš na mysli telocvičňu? Pretože tvoje svalstvo vidím v týchto dňoch všade.
Taylor: Áno, telocvičňa bola hlavnou časťou, ale naozaj som študoval knihy a postavu. A všetko to dobre dopadlo.

EW: Som ohúrená, že si sa neoddával momentom ako, „Do čerta! Táto rola mi uniká pomedzi prsty!“
Robert: Áno, Ježiš.
Taylor: Klamal by som, ak by som povedal, že mi to neprebehlo mysľou.
Kristen: Jediní ľudia, ktorí sa na to sústredili a premýšľali o tom boli z vedenia. (Nový režisér) Chris Weitz, pred ním dokonca Catherine Hardwicke, cast – všetci vo filme ho povzbudzovali.

EW: Keď hovoríme o Chrisovi, bolo vám všetkým povedané, kto prevezme vedenie?
Robert: Nie, ale predtým ako džob získal, stretol sa s každým z nás. Ten chlap je svätec.
Kristen: Je to tak milý človek, prinúti vás cítiť sa morálne dysfunkčnými.

EW: Pýtali sa vás na názor na režiséra Eclipse, Davida Sladea? (smiech)
Kristen: Nie.
Taylor: Iba nám to povedali.
Kristen: (Ukazuje na svoj pás.) V hierarchii sme niekde tu.

EW: Rozhodlo sa už štúdio, že poslednú knihu série, Breaking Dawn, rozdelí na dva filmy?
Kristen: Nemáme potuchy.

EW: Je teraz natáčanie iné, keď si každý uvedomuje koľko peňazí môže zo série vyžmýkať?
Robert: Čudná vec na jednotke je, že v Summit nevedeli s čím presne majú dočinenia. Bolo to ako normálny film. Boli tam knihy, ale mali sme menej obmedzení.

EW: Počkať chvíľu – keď sme sa naposledy zhovárali, hovorili ste tiež to, že v experimentovaní s postavami nemáte žiadnu voľnosť.
Kristen: To je pravda.
Robert: (smiech) Myslím, že v jednotke to bolo ťažšie. Najabsurdnejšou vecou v Eclipse sú moje vlasy.
Kristen: To je tak smiešne. Čakala som čo povieš a potom... vlasy.
Robert: (smiech Prisahám, že som nikdy nič také nezažil. Každý jeden deň. V Twilight mi chceli predĺžiť vlasy po pás.
Kristen: Je to klamár. Nepamätá si. Pamätá si ako ho prinútili cítiť sa, ale vlasy mu chceli predĺžiť potadiaľ (ukazuje na svoje ramená.)
Robert: Tak som im povedal, "Pozrite, to sa nestane. Vyzerá to tak už teraz - prídem na set takto." Vyznel som tak hlúpo, ale v mnohých zmysloch sú vlasy 75% môjho hereckého výkonu, takže v dvojke som povedal, "Počujte, potrebujem zmierniť moje vlasy. Robiť ich trochu viac reálnejšie, trochu viac... Usporiadané." (smiech) A potom v trojke, robím bojové scény a bol tam prameň, ktorý som mal na čele a oni vravia, "Musíme to urobiť znovu pretože ťa nikto nespozná! Nikto nebude vedieť kto si!" A ja na to, fakt je moja tvár tak všeobecná?
Kristen: Chcú dokázať, že robíš vlastné kaskadérske kúsky, človeče!
Robert: Musím vyzerať stále ako obrázok. Pre prípad, že by chceli nejaký klip použiť pre trailer. Bolo tam asi päť ľudí v rôznych oblastiach, ktorí kvôli mojej ofine skončili v slzách.

EW: Kristen, musí byť pekné sledovať pre zmenu prenasledovanie vzhľadu chalanov.
Kristen: Vieš čo? Je to fakt pekné.
Robert: Nikdy v živote som sa necítil tak objektivizovaný! (smiech)
Kristen: Vážne, je to úlet, sedieť a pozerať sa na sexuálnu objektivizáciu týchto chalanov. Nikdy som nebola požiadaná, aby som niečo z toho robila.
Robert: Posledný deň sme museli robiť scénu, kde sa ma pokúša objektivizovať – ale nepodarí sa jej to.

EW: Ach, tá známa scéna maznania sa z Eclipse?
Robert: Áno. Je to tak vtipné.
Kristen: Doslova vraví, „Bella, prosím ťa prestaň sa pokúšať vyzliecť.“ Zatiaľ čo on je polonahý!
Robert: (Nahodí povýšenecký barytón.) „Prosím, Bella, to je nechutné! Nechaj nahotu na mňa.“

EW: Máte šťastie. Jasne si jeden druhého navzájom ceníte.
Taylor: Množstvo času, ktoré spolu trávime - ak by som týchto dvoch nemal rád, bolo by to vyčerpávajúce.
Kristen: A sú tam všetci tí ľudia, ktorých ako skupina nemáme radi. Takže ak by sme nemali jeden druhého...
Robert: (Zmätene.) O čom to hovoríš?
Kristen: Táto skupina (Ukazuje na nich troch.) nemá rada určitých jedincov mimo skupiny. Vo filme je to tak únavné... (Mračí sa do hrude.) Potrebujete aby to ľudia chápali, a boli vo vašej pozícii.
Robert: Potrebujete podporu. Keď je v tom toľko peňazí, naozaj máš pocit akoby si bola jediná osoba proti tejto obrovskej mašine, takže potrebuješ....
Kristen: Nie! (Dáva Robovi ruku.) Už viac nie si súčasťou tejto skupiny. (smiech) Breaking Dawn, kamoš, si mimo skupiny. Sme to už iba ja a Taylor.
Robert: Počkaj, nerozumiem ako sa to stalo. Bol som podporujúci. (Fňuká.) Fajn, nájdem si inú skupinu. Je to dobré, keď máte také nefalšované puto. Nemyslím si, že by ste ma zradili alebo také čosi, nie?

EW: Počas tohto leta, medzi pokračovaniami, ste mali dva mesiace voľna. Čo ste robili?
Taylor: Ja som bol v LA, robil som... veci.

EW: Neobvyklé.
Robert: No tak, čo si robil?!
Taylor: (Vzdychne si.) Iba... stretnutia. A hral som vo Valentine´s Day. A chodil som do posilňovne.
Kristen: Jedol burgery. Chodil s vreckami mäsa.


EW: To je hrozná predstava.
Taylor: Ak som mal celý deň stretnutia, behal som po meste a nemal som čas...
Robert: Zjesť svoje mäso.
Taylor: Áno, niesol som si v tom placky.
Kristen: Placky, fuj.
Taylor: Najhoršie nie sú placky. Sú to sladké zemiaky. Sú studené a zlé.
Robert: Prečo jednoducho nejdeš do reštaurácie? (smiech)
Taylor: Zbalím si moje vrecko s mäsom, čo môžem povedať? Bol som zaneprázdnený stretnutiami...
Kristen: A mäsom.

EW: Rob, v lete si natočil Remember Me. Bol to ten set v New Yorku, kde ťa zachytil taxík, keď si unikal pred húfom fanúšičiek?
Robert: Bolo to úplne zveličené. Šiel som cez ulicu, a bol tam jeden taxík, ktorý šiel rýchlosťou asi tak míľa za hodinu a ten mi štuchol do nohy. Príbeh nakoniec skončil tak, že do mňa nabúral taxík, kvôli davu kričiacich fanúšičiek, ale boli 4 hodiny ráno a bola tam jedna jediná osoba - paparazzi.
Kristen: Ľudia sa ma na to v práci pýtali. A ja na to, „Čo?! Verte mi, myslím, že by som to vedela.“
Robert: A potom zase povedali v novinách, že som sa predávkoval. Ochrankár to videl v telke, a ja som nebol vo svojej izbe, a vravel, "Uch-och!" Je to tak čudné. Zobudím sa a moja izba je príliš neuprataná aby som zavolal hotelovú službu, a tak nakoniec raňajkujem balíček M&M´s - a zaberie mi asi tak päť hodín kým ich nájdem. To je prvých päť hodín môjho dňa. (smiech) A potom vidíte noviny a myslíte si, "Koho zaujíma či sa predávkoval? Pravdepodobne bude zaujímavejší!"

EW: Kristen a Rob, prečo sú podľa vás ľudia tak posadnutí stavom vášho vzťahu v reálnom živote?
Robert: Dobrá otázka. Je to maličkosť o ktorej premýšľam každý deň.
Kristen: Možno je to iba moja osobnosť, ale nikdy na to neodpoviem. Pravdepodobne by som odpovedala, ak by z toho ľudia nerobili takú veľkú vec. Nedám diablovi odpoveď. Viem, že ľudia sú ohľadom toho zábavní, "Dobre, vybrala si si, že budeš herečka, tak prečo do riti nám nevyzradíš celý tvoj život? Môžem mať tvoje prvorodené dieťa?"

EW: Nemyslíš, že ak by ste povedali niečo ako, "Počúvajte, chodili sme spolu niekoľko mesiacov, bolo to čudné, sme na tom lepšie ako priatelia." Že by ukončilo špekulácie?
Robert: Určite nie.
Kristen: Ľudia veľmi posudzujú a ja nie som dosť silná. Rada by som povedala, "Nezaujíma ma čo si všetci myslia." Ale ja som veľmi súkromná osoba. A premýšľam o každej hypotetickej odpovedi: "Okej, randíme. Nerandíme. Som lesbička."


EW: Opatrne, píšeš titulky.
Kristen: Veľa som o tom premýšľala. A neexistuje na to správna odpoveď. Ak by sa ma ľudia opýtali či randím s Taylorom, povedala by som, "Choďte do riti." Odpovedala by som presne tak isto.
Robert: (Pozrie na Taylora.) Ja tiež. (smiech)

EW: Taylor, toto je pravdepodobne nevhodný čas, aby som bola zvedavá ako sa vyvíja tvoj vzťah s Taylor Swift?
Taylor: (smiech) Čo povedala!