Kristen Stewart and Taylor Lautner - Interview

Kristen: (Práve niečo dojedla.) Och, môj Bože. To je zlé.
Taylor: (Vysvetľuje mi.) Práve vyskúšala jednu z proteínových tyčiniek, ktoré musím teraz jesť.

(Hovorím na Kristen) Snažíš sa nabrať na svaloch?
Taylor: Áno, viete, pomáha to, ale sú dosť mizerné.
Kristen: Je to hnusné.
Taylor: Myslel som si, že sa s ňou podelím o potešenie.

Takže, ktorí z vás dvoch považuje deň ako tento za jednoduchší?
Taylor: Iste ona.
Kristen: Och, áno.
(Obaja sa smejú.)

Cítim trochu sarkazmu.
Kristen: S ním si ho môžem dovoliť. Zabávame sa na tom spolu.

Viem, že sa vás všetci pýtali na tento film (ukazujem na filmový plagát, ktorý stojí v miestnosti), ale ja sa chcem opýtať na jednu reklamu na Porsche.
Kristen: Och, môj Bože!

Musím povedať, že je to veľmi rafinovaný a citlivý výkon od deväťročného človeka.
Kristen: Ďakujem.
Taylor: (Nakláňa sa ku Kristen:) Čo si robila?
Kristen: Prvá vec, ktorú som kedy robila. Bola som v reklame na Porsche.

Pamätáš sa na to?
Kristen: Áno, veľmi. Bola to zábava. Vyrastala som na sete - moja mama je supervízorka na scenáre a otec je v telke a tak - pre mňa bolo čudné byť na sete na ktorom som pracovala. Vyrastala som tým, že som s nimi jedla hnusné jedlo. Bola som fakt nadšená, že mám konečne čo robiť.
Taylor: Wow.

Uľahčila ti to táto výchova?
Kristen: Možno, neviem, neviem si predstaviť, že by som robila niečo iné. Moja rodina to robí. Ak by som nebola herečka, pravdepodobne by som robila niečo za kamerou.

No, táto Porsche reklama bola jednou z vecí, ktorá prinútila Davida Finchera sadnúť si a zbystrieť. Spomínala si, že by si považovala za veľmi trápne ak by si musela pozerať Panic Room.
Kristen: Áno, to by bolo. Dlho som to nevidela. Bolo to fakt dlhé natáčanie a som naozaj rada, že Jodie (Foster) bola prvým dojmom, ktorý som od herečky získala. Ku každému sa správa tak dobre a na sete pomáha, pomáha s filmom. Vôbec sa nespráva ako primadona. Samozrejme. Každý to vie. Ale túto vec si pamätám, byť s Jodie každý deň v miestnosti, ktorá bola oveľa, oveľa, oveľa menšia ako táto. Predstierať, že som vydesená, že mám záchvat. Nebrala som to vážne. Robila som to preto, že to bola zábava.

Keď sme pritom, Taylor, ako vážne si bral tvoju rolu Sharkboya (vo filme The Adventures of Sharkboy and Lava Girl)?
Taylor: Vtedy som to bral dosť seriózne. Mal som dvanásť a bol som superhrdina. Myslel som si, že je to cool. (smiech)

Môžeš pozerať tú "dream dream dream" uspávanku, ktorú si musel spievať?
Taylor: (Silno sa smeje).
Kristen: Musím ten film vidieť.
Taylor: Nie, nie, nie. Nie. Asi pred týždňom som bol s nejakými ľuďmi a oni to nevideli. A počuli o tej uspávanke a chceli tú scénu vidieť. Takže práve pred týždňom som to videl.
Kristen: (Provokuje ho.) Ako si sa cítil?
Taylor: (Akože sa tvári ponížene.) Cítil som sa fantasticky.
Kristen: Väčšina zahanbujúcich vecí, ktoré ľudia robia v ich detstve nie sú pre verejnosť.

Tvoje sú na YouTube.
Kristen: Áno. Môžete sa pozrieť na môj vývin, na každý jeden stupeň môjho dospievania, môj vývoj. Je to zdokumentované.

Taylor, ty si vtedy ukazoval niektoré celkom cool kúsky z bojového umenia. Nie som si istý, čo z toho boli špeciálne efekty.
Taylor: Nemôžem povedať, že to všetko bolo skutočné. Ale nie, robil som extrémne bojové umenie, dostal som sa až do svetovej série.
Kristen: Mal by si to dať na YouTube. Bez srandy.
Taylor: Takže som bol schopný včleniť to tam. Robert Rodriguez na sete zistil, že viem robiť premety, triky a akrobaciu. Celý film sme robili na zelenom plátne, takže mi povedal, "Rob čokoľvek robiť chceš, rovno tu a ja to potom začlením medzi efekty." Takže som to robil. Bolo to skvelé.

Obsadenie Saturday Night Live to o tebe zistilo tiež. Musíš byť prvá osoba, ktorá robila premet počas otvoreného monológu.
Taylor: Och! To bola zábava. Úprimne bolo to-
Kristen: Keď som to pozerala bola som tak nervózna. Čo ak by si sa pošmykol?
Taylor: Ver mi, tiež som bol nervózny! Predtým ako som dostal ponuku, som to takmer odmietol pretože som tým bol fakt vydesený. A hovoril som si, ak pôjdeš do SNL, musíš ísť do všetkého. A tak som, hmm, hral dievča.

Musíš stretávať takéto fanúšičky.
Taylor: Zopár.

Kristen, v posledných rokoch si veľmi nehrala veselé role, musím povedať.
Kristen: Je to pravda. Je to taká zhoda okolností. Dokonca aj v komédii Adventureland som bola tá vážna.

Bola si tá ponurá, ktorá bola obklopená pochabosťami.
Kristen: Áno.

Priťahujú ťa temnejšie role?
Kristen: V poslednej dobe to boli tie najkomplikovanejšie, najkomplexnejšie a najzaujímavejšie. Ale v skutočnosti som vždy nadšená ak je tam nejaká vtipná scéna. Ako, wow, toto je niečo veselé.
Taylor: V komédii by si bola úžasná. Fakt, chcem aby si nejakú urobila.
Kristen: Mali by sme nejakú urobiť spolu.
Taylor: Okej, perfektné.

Dobre, počuli sme to tu prví. V New Yorku som videl The Runaways, mimochodom, zvládla si to. Láka ťa nechať toto všetko len tak a pripojiť sa ku dievčenskej skupine?
Kristen: Sú niektoré veci, ktoré som ochotná robiť iba za postavu, ktorá nie je mnou, takže, nie, pravdepodobne nie. Ale páčilo sa mi natáčanie. Bolo cool robiť niečo také na chvíľku. Tu som bola najbližšie k tomu ako kedy budem, aby som bola v kapele alebo rockovou hviezdou.

Čo sa vás chcem o Twilight naozaj opýtať je, ako sa vám darí zostať normálnymi uprostred tohto fenoménu?
Taylor: Myslím, že sa to týka toho, že si pri sebe držíte tie staré veci. Vašich priateľov a rodinu. Je to veľmi dôležité.
Kristen:: Myslieť si, že je to Váš celý život, keď je to iba Vaša práca, vtedy to začína byť šialené. Náhle beriete všetko osobne a začne Vás to veľmi ovplyvňovať. Ale je to práca. A my sme šťastní, že je to tak zábavné, a že nemusíme celý deň sedieť za stolom, ale zároveň to nie sú celé naše životy a nie sme to ani celí my.

Viem, že sa vás často pýtajú na negatívnu stránku slávy, sú mimo práce stále tie chvíľky, keď si viete vychutnať slávu?
Taylor: Mimo práce? Myslím že najviac... Milujem stretávanie sa s ľuďmi.
Kristen: Prístup, áno.
Taylor: Áno, môžete pracovať s tak talentovanými ľuďmi. To je asi tá najlepšia vec, ktorú sláva poskytuje.
Kristen: Pred týmto som urobila pár filmov, a zopár z nich bolo v kinách a ľudia o nich vedeli, ale môcť sa podeliť, a podeliť sa v tak obrovskom rozsahu, je to tá najcoolovejšia vec na sláve. Je to niečo, čo milujem ja, chcem aby to mali ostatní ľudia radi, je to tak uspokojivé.

Source
Slovak translation belongs to me and Twilight Web